《翻译名义大集》 - 中国百科网
展开全部 +
首页

《翻译名义大集》

/The Great Volume of Precise Understanding or Essential Etymology/
最后更新 2023-06-09
浏览 320
最后更新 2023-06-09
浏览 320
0 意见反馈 一键引用
文献引用
复制

梵文-藏文对照佛学词汇集。9世纪初,为建立梵文佛教用语的藏译规范,由耆那蜜多罗(Jinamitra)、贝则(Dpal brtsegs)等多名印度、吐蕃经师合作编纂。

英文名称
The Great Volume of Precise Understanding or Essential Etymology
原语种名称
Mahāvyutpatti
著者
耆那蜜多罗、贝则等多名印度、吐蕃经师
成书时间
9世纪初
原文语种
梵文、藏文
所属学科
语言文字、民族学

相关条目

阅读历史

    纸书购买
    意见反馈

    提 交

    感谢您的反馈

    我们会尽快处理您的反馈!
    谢谢!

    试用结束,开通会员即可查阅全文

    对不起,您所在机构没有获得相应使用权限。若需获得更多服务,请与您所在机构的负责部门或本网站客服联系。