怎样拓宽“比较文学”研究的视角?
最后更新 2021-06-10
浏览 5次
主讲人
李征
复旦大学
这里边都说明了,在比较文学研究领域,经常会有类似安德森的这样的民族的概念、新的视角,对我们原来已经固化的、那种形式化的结构会有一种冲击。所以如果说“启承转”到我这“转”的话,我的建议就是大家尽量多吸收一些其他学科的这样的视角。
我记得我在上研究生的课的时候给大家提过,提议他们看一本书叫《神圣的饥饿》,这是文化人类学的。它是不是对文学有意义呢?如果《神圣的饥饿》里边阐释的这样一种原始的风俗,它对文学的解读,是不是会提供一种新的视角呢?等等。这样很多很多类似的书,我觉得比较文学,尤其研究的视野一定要开阔,阅读量,看的书。
同主题知识点(从日本的视角看比较文学)
- 《想象的共同体》中对“民族”的定义是什么?
- 《想象的共同体》中“民族”的本质是什么?
- 区别不同共同体的是什么?
- 怎样理解民族的边界与比较文学的边界?
- 怎样理解“世界文学的无界”?
- “文学”一词的溯源
- 《想象的共同体》中关于“语言”的论述
- 史学研究和文学研究的差异性在哪里?
- 文学为什么要作为“符号”来读?
- 怎样理解“符号的非任意性”?
- 怎样理解民族共同体巨大的激发力?
- 对穆时英《空闲少佐》出版时间的解读
- 穆时英创作《空闲少佐》小说的时代背景
- 穆时英《空闲少佐》小说的写作手法
- 穆时英为什么选择空闲少佐为小说主人公?
- 穆时英《空闲少佐》小说的故事线内容
- 日本当时对待空闲少佐的真实姿态
- 中日两版《空闲少佐》在内容上有什么不同?
- 《肉弹三勇士》与《空闲少佐》的关联
- 从“语言”的角度,怎样理解《金阁寺》主人公的口吃与不口吃?
- 怎样拓宽“比较文学”研究的视角?
京公网安备 11010202008139号