婚前相对自由的两性关系——《郑风·野有蔓草》 - 《中国大百科全书》第三版网络版

婚前相对自由的两性关系——《郑风·野有蔓草》

主讲人 沈立岩

沈立岩

南开大学博士。南开大学文学院中文系文艺理论教研室教授、博士生导师。 研究方向:文学理论、中国古代文化与文学思想。
最后更新 2021-06-10
浏览 47
最后更新 2021-06-10
浏览 47
意见反馈
主讲人 沈立岩
南开大学

    当然更有甚者,其实在当时就是男女野合。有人说《郑风·野有蔓草》,实际上就是写的这样一个情景。这当然是从一个男子的口吻来说,他说“野有蔓草”,草就是青草,就像我们看到《古诗十九首》“青青河畔草”,草蔓生,遍天涯,一片都是青青的野草,“野有蔓草,零露漙兮”,晶莹的露水挂在草上,很美的。“有美一人,清扬婉兮”,有一个很漂亮的女孩子,眉清目秀,很有风度,这个“婉”是说婉约。“邂逅相遇,适我愿兮”,我们俩是“邂逅相遇”,偶遇,我们今天用邂逅叫偶遇,突然碰上了,她真是我心中想的那个女孩子。然后说“野有蔓草,零露瀼瀼”,露水更重了,“有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧”,这个字我们从字面讲,“臧”,善,好,“偕臧”,我们说和好。但是后来宋代朱熹在《诗序辨说》当中说,“田野草露之间,男女邂逅,心许目成,以苟合为偕臧”,这两个关系就我们今天的话叫不正当男女关系,但当时人家没有觉得什么不正当的,男女都没有结婚,两情相悦就可以在野外成其好事,就这么一个状态。所以顾颉刚在研究这个时候就说,他就认为这个“臧”不是善的意思,说“臧”就是藏,“适我愿”就是达到目的,男女二人在野地里碰见,到隐蔽的地方藏着成就他们的好事。我觉得两种理解都未尝不可,但是我们注意到这个诗它在说到这件事的时候,第一,无愧色,他不觉得这是什么见不得人的事情。第二,他把它写得很美,所以我们大家知道两性的关系,你可以把它搞得很丑恶,但是也可以变得很美。一个是当时风俗如此,大家并不以为怪。再一个,确实两情相悦有何不可?所以孔子说“郑声淫”,“郑声”就讲郑国的《郑风》,就是这个风俗比较淫荡。从这个角度讲,可以这么说。但是大家别忘了孔子也是他的父母野合而生的。我们过去说孔子是私生子,其实跟私生子的概念不一样,他父亲叔梁纥岁数大了,有了一个儿子,好像还是残疾,孟皮还是个残疾。所以见到孔子母亲的时候,颜征在的时候,颜征在很年轻,颜氏也是当时鲁国的一个大族,叔梁纥又是鲁国的大夫,所以两个人从身份上也很相当。野合也就是我觉得在男女相会的时候可能就有了孔子,所以文献说孔子是野合而生,这是在《史记》当中明文讲的,所以从当时的风俗来讲,其实并不是什么奇怪的事情。

同主题知识点(《诗经》中的婚姻与爱情
纸书购买
意见反馈

提 交

感谢您的反馈

我们会尽快处理您的反馈!
谢谢!

试用结束,开通会员即可查阅全文

对不起,您所在机构没有获得相应使用权限。若需获得更多服务,请与您所在机构的负责部门或本网站客服联系。