世界诗学为什么不能进行“强制性阐释”?
最后更新 2021-06-10
浏览 5次
主讲人
王宁
清华大学
世界诗学作为一种理论模式,在运用于文学阐释时绝不可对文学文本或者文学现象进行“强制性的阐释”,而应该更加聚焦于具体的文学批评和理论阐释实践,并且及时地对自身的理论模式进行修正和完善。我们不能说我提出的理论就一定是放之四海而皆准的,用于阐释任何文学现象都有效,有的时候你要做出调整和修正。所谓强制阐释,正如有的学者已经指出了的,就是不顾文学自身的规律,从文学以外的理论视角进入文学,将根据非文学经验抽象出的理论强行用于文学作品及文学现象的阐释,其目的并非为了丰富和完善文学作品的意义,而更是为了通过对文学现象的阐释来证明自己的理论的正确和有效性。所以就以理论先行,最后的结论也是理论,文学现象只不过是作为我的材料而已,这是很多理论家的这么一个做法。
当然,在当今这个跨文化和跨学科研究大势所趋的情势下,文学也不可避免地受到非文学理论话语的侵蚀。因此在文学研究界,我们经常可以听到“返回审美”的呼声。从非文学的理论视角进入文学作品并对之阐释本身并无可厚非,但是其最终的目的应该是有利于文学意义的建构和文学理论的丰富和发展。所以你可以借助于别的理论来阐释文学,但最后结论应该落在文学上。
同主题知识点(比较诗学、认知诗学与世界诗学)
- 为什么将比较诗学、认知诗学与世界诗学放在一起讨论?
- 西方学者的比较诗学理论里的中国元素
- “后理论时代”的提出
- 在当今时代谈论比较诗学是否有点不合时宜?
- 什么是比较诗学?
- 什么是认知诗学?它有什么研究特点?
- 认知诗学的奠基人是谁?
- 认知诗学包含什么?
- 王宁教授在提出世界诗学构想时,提及认知诗学的原因是什么?
- 建构世界诗学有哪些路径?
- 世界诗学构想的提出有什么影响?
- 孟而康的比较诗学概念有哪些局限?
- 提出世界诗学或者世界文论这些话题究竟意味着什么?
- 世界诗学应该是一种什么样的形态?
- 世界诗学为什么必须突破西方中心主义的局限性?
- 世界诗学为什么必须跨越语言和文化的界限?
- 世界诗学为什么必须是普适性的文学阐述理论?
- 世界诗学为什么要考虑普适性和相对性的结合?
- 世界诗学为什么不能进行“强制性阐释”?
- 世界诗学为什么应该是一种开放的理论话语?
- 世界诗学为什么应该具有可译性?
- 为什么说世界诗学永远处于未完成的状态?
- 为什么说世界诗学处于不断地被重构的动态模式?
- 王宁教授提出世界诗学的构想有哪些理论依据?
- 现如今建构世界诗学是否遥不可及?
- 中国学者在国际文学理论争鸣中应该怎么做?
京公网安备 11010202008139号